中国电影的国际化之路是必然趋势,简单的票房数字不能作为评价其国际化成果的唯一标准,美国好莱坞资深电影发行人斯图尔特·福特6日接受新华社记者采访时如是说。
福特上世纪90年代初开始进入娱乐行业,成为好莱坞知名发行公司高层,此后他创办IM Global电影制作和发行公司并担任首席执行官。2010年在英国《卫报》列出的全球电影业最有影响力的100人中,福特名列第49位。
在正在举行的第73届威尼斯电影节上,福特出席了由梅尔·吉布森执导、安德鲁·加菲尔德主演的二战题材影片《血战钢锯岭》的首映式,该片的全球发行由IM Global负责。
福特说,中国电影业者正以前所未有的势头走向国际舞台,而这也为全球电影发行从业者带来了绝好机遇。他坦言,一些中国影片在海外市场的票房表现并不理想,但这不代表失败。“在中国市场,票房是所有人的关注点,因为一部影片80%至90%的收益是从院线票房得来的,但在海外市场情况却不一样。”
福特说,影院观众只是华语影片在海外受众的一部分,更多人是通过在线平台和电视频道观看,这是未来几年中国电影在海外的主要盈利模式。因此眼球效应、传播渠道等应该被纳入考量中国电影国际化成果的标准。
福特说:“在包括威尼斯电影节在内的主要国际电影节上,对中国影片、中国电影投资、中国电影人才的需求正不断增长,电影节也是电影公司和电影人获得公众和媒体反馈的重要平台。”
谈到中国电影的题材,福特认为传统的历史片、武打片在西方观众心目中仍将占据重要位置,但随着中国电影行业的成熟,以爱情片、喜剧片为主导的新浪潮或许很快就会到来。
在近期的中国影片中,福特对《老炮儿》和《美人鱼》印象深刻。“我经常去中国,也看很多中国影片,这两部作品既充满喜剧元素又富有深刻内涵,这也是一种新的趋势。”
福特说,中国是个大国,不但有庞大的市场,更有无以伦比的文化资源和人力资源,一旦中国电影人更好地掌握剧本开发、叙事原则等技巧,一定会在国际市场上大有作为。